Lucy Kellaway’s dictionary of business jargon and corporate nonsense
Suggest your own entry
Tough choices

Translation into plain English You're fired

Perpetrator Satya Nadella, Microsoft

Usage example "We will need to innovate in new areas, execute against our plans, make some tough choices in areas where things are not working and solve hard problems in ways that drive customer value."

Lucy’s commentary This is the latest CEO euphemism for firing people, and is one of the most disingenuous. "Tough choices" implies this-hurts-me-more-than-it hurts-you, while at the same time suggesting the CEO has automatically made the right choice - the non-firing option would be even worse.

Related: DisestablishClearer line of sightFurther enhance the customer experienceOptimized footprintUpgradeMissionExperienceAlign

Tweet this